thây ma
Définition
- Nom :
- Cadavre, corps mort : "thây ma" désigne le corps d'une personne décédée, souvent avec une connotation de dégoût, de peur ou de mépris.
- Individu méprisable, sans vie intérieure : Par métaphore, "thây ma" peut désigner une personne considérée comme moralement morte, sans volonté, énergie ou dignité, souvent à cause d'une addiction ou d'un comportement abject.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Trong khu rừng, họ tìm thấy một thây ma. (Dans la forêt, ils ont trouvé un cadavre.)
- Hắn ta nghiện ngập nặng, giờ chỉ là một thây ma sống mà thôi. (Il est profondément toxicomane, maintenant ce n'est plus qu'un cadavre vivant.)
- Đừng có hành động như một thây ma, hãy tỉnh táo lên! (Ne te comporte pas comme un mort-vivant, réveille-toi !)
Utilisations avancées
"thây ma sống" : cadavre vivant, mort-vivant. Cette expression renforce l'idée d'une existence purement physique sans âme ou volonté.
- Căn bệnh đã biến anh ấy thành một thây ma sống. (La maladie l'a transformé en mort-vivant.)
Utilisé dans un contexte littéraire ou horrifique pour évoquer la peur, le dégoût ou le surnaturel (comme un zombie ou un revenant).
Variantes et mots apparentés
- Xác chết (nom) : cadavre. Terme plus neutre et courant pour "corps mort".
- Tử thi (nom) : dépouille mortelle, corps d'un défunt. Langage plus formel ou littéraire.
- Ma (nom) : fantôme, esprit. Élément souvent associé dans l'imaginaire populaire.
Synonymes
- Cadavre : cadavre.
- Mort-vivant : mort-vivant (pour le sens métaphorique).
- Dépouille : dépouille (littéraire).
Expressions idiomatiques liées
(Sống như) thây ma : (vivre comme) un mort-vivant. Décrit une existence sans but, sans énergie ni réaction.
- Sau biến cố, ông ấy sống như một thây ma. (Après l'accident, il vit comme un mort-vivant.)
Thây ma biết đi : cadavre qui marche. Équivalent de "mort-vivant" ou "zombie".
- Trong phim kinh dị đầy những thây ma biết đi. (Le film d'horreur est plein de zombies.)